מועמדות

תאריך הפקה:
לקוח:

מילות מפתח

:

Contrat, au moins cinq (5) jours ouvrables avant la date de dépôt proposée et modifie toute soumission raisonnablement demandée par le vendeur (c) taxes. L`acheteur paiera tous les frais d`exportation non-américains, les droits d`importation, toutes les ventes, l`utilisation, l`accise, la valeur ajoutée ou d`autres taxes ou évaluations imposées par une autorité gouvernementale sur ou applicable à toute vente à l`acheteur ou à ses affiliés de systèmes ou de services en vertu de cette Contrat (sauf si l`acheteur fournit au vendeur un certificat de revente applicable qui exempte une vente de ces taxes), et tous les coûts et frais pour le transport, le courtage, la manutention et l`assurance du système à partir du point d`expédition. (b) ni l`acheteur ni le vendeur ne divulguent ou délivrent un communiqué de presse lié à un énoncé des travaux en vertu du présent contrat (ou des termes des présentes), ou la relation entre les parties, sans le consentement écrit préalable exprès de l`autre partie; à condition toutefois que rien dans le présent document ne soit interprété comme empêchant une partie de se conformer aux lois ou règlements d`État et/ou fédéraux exigeant une telle divulgation; à condition, en outre, qu`une partie communique à l`autre partie tout communiqué de presse ou toute autre divulgation à un moment raisonnable avant sa divulgation prévue afin de permettre à cette partie de réviser tous ces communiqués de presse ou divulgations, et l`acheteur et le vendeur s`accordent mutuellement sur le libellé de tout communiqué de presse ou divulgation. En outre, dans l`éventualité où le vendeur estimerait nécessaire de déposer le présent contrat en tant qu`exposition à tout document déposé publiquement conformément aux règlements promulgués par la Securities and Exchange Commission, le vendeur cherchera à obtenir un traitement confidentiel, dans les directives de la Securities and Exchange Commission, aux termes du présent contrat. Le vendeur fournira à l`acheteur la soumission de demande de traitement confidentiel proposée, y compris la version expurgée des les rubriques utilisées dans le présent contrat sont à titre indicatif uniquement, ne sont pas considérées comme faisant partie du présent contrat et ne doivent pas être dans le cadre de la construction ou de l`interprétation du présent contrat. a) indemnisation. Comme entre l`acheteur et ses affiliés, d`une part, et le vendeur, d`autre part, le vendeur sera seul responsable et le vendeur indemnisera, défendra et tiendra l`acheteur, et ses affiliés, ou ses administrateurs, dirigeants, employés, agents, représentants, successeurs et ayants droit (collectivement indemnisés par l`acheteur) de et contre toutes réclamations, actions, poursuites, poursuites, pertes, passifs, pénalités, dommages, coûts ou dépenses, y compris les honoraires d`avocat et débours, de toute nature de quelque nature que ce soit résultant (1) de blessures ou de décès de tout individu, y compris des membres du grand public ou de tout employé, agent ou entrepreneur indépendant de l`acheteur ou de ses affiliés, du vendeur ou de tout client du vendeur découlant de ou relié de quelque manière avec l`exécution de tout service ou tout défaut du ou des systèmes ou des vendeurs de ne pas avertir l`acheteur, ses filiales ou ses clients des risques liés au (x) système (s) ou à l`utilisation du (des) système (s), que la conduite du vendeur ou de tout sous-traitant soit délictuelle et Si une autre partie a contribué aux blessures ou à la mort, (2) des dommages-intérêts, la perte et/ou la destruction de biens, y compris la perte d`utilisation de tout bien, découlant ou lié de quelque manière que ce soit à l`exécution de tout service ou tout défaut dans le ou les systèmes Les vendeurs n`avertissent pas l`acheteur, ses filiales ou ses clients des risques liés au (x) système (s) ou à l`utilisation du (des) système (s), que la conduite du vendeur ou de tout sous-traitant ait ou non été délictueuse et si une autre partie a contribué aux dommages matériels, (3) les réclamations de tiers de toute nature, qu`elles soient fondées sur la négligence, la responsabilité stricte ou autre, découlant ou reliées de quelque manière que ce soit aux vendeurs ou à l`un de ses contractants, actes ou omissions en violation du présent contrat ou résultant du non-respect de cette Contrat, ou (4) la contrefaçon ou l`appropriation illicite réelle ou présumée par le vendeur ou tout sous-traitant de tout droit de propriété intellectuelle en rapport avec les systèmes ou services ou la violation d`une licence tierce d`utiliser les droits de propriété intellectuelle dans connexion avec les systèmes ou les services.